General notes:
Although Allwebco templates can be edited in any language, editing a template with another character set can be involved and difficult. We do not provide support for this type of editing. It involves changing this meta tag in each HTML page:
Saving files in Notepad with other encoding
When saving HTML pages, .js files and the flash.txt in Notepad, do a "save as" and check to see what save options you have under encoding. One of the encoding save options may be for your character set. Also see the following Google search:
Saving .js files:
For .js files, like the menu.js or sidebar.js, do a "save as" and in the "Encoding" option choose "Unicode" or "UTF-8" for special characters.
Editing the Flash fonts for your language characters
The Flash animation may need to be edited with your language specific font. Your other option is to use the graphic logo option instead of the Flash animation included in all templates. See your help.htm for details in the options section.
Editing the flash.txt
Not all fonts used in the Flash header will support all characters. In some cases, you may need to edit, or have edited for you, the templates flash animation to use a different font that includes all your characters.
OPTION #1: Check the HEX codes for HTML and Flash if you would like to add special characters in the template Flash animation.
OPTION #2: Save the flash.txt as encoding type "UTF-8" to include special characters in the template Flash animation. Here are some notes from template user Jónmundur Kjartansson of Reykjavik, Iceland:
I have found a solution for the problem I was asking you about last November, I'm talking about letters
with comma above, ó, í, á and so on, and að special letters in Icelandic, ð, æ, þ, ö. For example in my website title. The solution is to open the "flash.txt" with the Windows program NotePad and save it again as an Encoding type "UTF-8". I can now use all the Icelandic special letters in the flash header. See my website: http://www.simnet.is/jommi for a working example.
Multilingual template setup
Most Allwebco template users that setup a multilingual website place a copy of the template in a sub-directory for each language they are using. There are no re-use fees for including copies of a template in folders on the same website. To link into and out of folders see Placing Template Files in Subdirectories.
Babel Fish Translation
One other option rather than setting up multiple websites in other languages is to simply add the Babel Fish translater to any template HTML page. Click here to visit the Babel Fish website and grab the code show at the right. As of this writing this application will not translate the template menu files or text that is included in external .js files.
Google Translation
Google offers a website translator gadget under the "Translation Tools" at Google Translate.